Продолжая тему упоминаний Новозыбкова в русской литературной классике (см. недавнюю заметку Анны Дмитроченко), хочу поделиться замечательной находкой. Речь идёт о малоизвестном рассказе Н.С.Лескова «Клоподавие». Быть может, кто-то из наших читателей знаком с этим произведением (скорее публицистическим, нежели художественным), мне же оно попалось на глаза впервые. Позволю себе привести здесь довольно обширную цитату:
Н.С.Лесков
Клоподавие
Орловский живой вариант к киевской бумаге
<…>
В первые годы моей самостоятельной жизни, протекавшей очень скромно на тихих берегах Оки и Зуши, и мне не хуже отца Созонта приходилось страдать от «обстояния клопиных полчищ». И вот однажды, возвращаясь из одной поездки искусанный клопами до полусмерти, я встретил на постоялом дворе Оттона Карловича Экка. Это был один из многих у нас на Руси людей, которых причудливая гримаса нашей жизни заставила носить чисто русское сердце под немецким именем и фамилией. Больше четверти века прослужил он фельд-хирургом в стоящем в Орле кавалерийском полку, а затем, после Севастополя, выйдя в отставку, он поселился холостяком на своем маленьком хуторе в 7 верстах от Орла и по уши ушел в волновавшее тогда всех живых людей крестьянское дело. Увидав мое чрезмерно кислое от бессонных ночей лицо, он стал спрашивать о причинах моих страданий и, услыхав мои жалобы на клопов, ударил меня по плечу и со смехом утешил:
— Я вас научу простому и приятному способу борьбы с ними. В первый год моей службы, когда я из студенческой комнатки в чистом и опрятном Дерпте попал на кочевой быт полка, который начальство зачем-то гоняло из одной губернии в другую, я не хуже вас страдал от клоповой нечисти. Вся моя личная наука и мудрость хандбухов, вывезенных из Дерпта, где нас учили строго и основательно, была бесплодна, и я погибал от клопа, пока на 3-й год службы не попал в Новозыбков. Там я попал на постой к старухе-огороднице. День был жаркий, и я сел обедать под кленами. Великолепный борщ с ватрушками и сушеные караси, обильно политые настойкой на березовых почках, настроили меня очень хорошо. Способствовали этому и веселые звонкие песни пололок, согнувшихся над грядками так, что мои зоркие глаза могли свободно наслаждаться упругими икрами их белых наливных ног чуть не выше колена. Но когда настала ночь и я вошел в отведенную мне горницу с мягкой постелью и горой подушек, я вспомнил про своего врага и сказал хозяйке, что из-за клопа буду спать у нее в огороде на сене.
— Так ты, голубок, клопа опасаешься?- спросила, хитро улыбаясь, старуха.- Оно верно, спасаемся мы на манер Ноя и по воле господней нечисти не избегаем. Только клопа тебе бояться не след. Я тебе в постельку, рядышком к тебе, средствие положу, и клоп тебя не тронет…
Видя на моем лице недоверие, она продолжала:
— Говоришь, что мои караси да ватрушки по вкусу пришлись, а средствие еще лучше да приманчивее. Верь моему слову. Ложись здесь спокойно во славу божию, а пока будешь раздеваться да богу молиться, я тебе средствие предоставлю.
Постель была так мягка, ласковая старуха пела так убедительно, что я поддался ее уговорам и стал ждать ее «средствия» и с нетерпением и с любопытством.
Через 5 минут она снова вошла, а за ней стояла, скромно потупив в землю глаза, одна из ее огородниц.
— Ну-кось, голубок, какое я тебе средство сыскала: черноглазое, белотелое. Клоп-то, паскудник, бабник да блудник, и терзает только того, кто бабьей прелести гнушается да в одиночку спит, тая зря силу мужчинскую. А ежели при тебе будет вот такая кралечка мяконькая, так неужто клоп дурак, минуя ее тело соковитое, на твое сухокостие позарится. Он свой барыш знает в тонкости и весь в ее тело так и влипнет, а уже твоя забота как подружку занять, чтоб она от твоей стрелы любовной его жальца и не приметила. Разуважь, сироту, миленький: в накладе, голубок, не будешь.
И с этим приветом она тихо вышла, оставив меня наедине со своим средствием. Оно помогло: клопов в ту ночь я не приметил. И следуя этому совету, в молодые годы во всяком случае, а теперь лишь изредка, живу с клопами в дружбе и их не боюсь.
<…>
Этот отрывок не отражает основного содержания рассказа, в котором писатель вступает в полемику с филологом Ф.И.Буслаевым. Однако, оставим предмет их учёного спор за скобками. Желающие без труда найдут полный текст произведения, а мы лишь констатируем факт ещё одного упоминания Новозыбкова у классика и примем на вооружение замечательный рецепт новозыбковской огородницы, столь колоритно изложенный Николаем Семёновичем Лесковым.
Спасибо, что познакомили с этим произведением Лескова! Правда, хочется добавить: — «Гусары, молчать!»;))
Кстати, знаю ещё один новозыбковский способ борьбы с клопами, правда, не столь экзотический. У нас дома клопов не было, но у одной моей подружки были. Так вот, когда клопы особенно начинали донимать, то они перетаскивали свои постели на пол, поливали вокруг каждой постели водой и так спали, клопы не лезли через этот водный барьер! Конечно, боролись с ними и обычными способами, травили, включали ночью свет, чтоб их собрать со стен, но вот эти матрасы, окружённые полосками воды, я запомнила очень хорошо.))
Что-то наш город у классиков все с нелицеприятными эпитетами всплывает: то у Долматовского, «кривой», да у Лескова «клоповный». Конечно,, главное здесь упоминание нашего города. Мценск, например, Лесков «вывел в люди» в «Леди Макбет…», что стало крылатым выражением и прославило этот город. Может и хорошо, что рассказ малоизвестен, а то бы всякое «клоподавие» ассоциировалось с Новозыбковом. А вот у Чехова, же, насколько известно, в черновиках сохранилось название так и не увидевшего свет произведения «Тетушка из Новозыбкова». Было бы хорошо, если бы Антон Павлович его закончил. Может быть тогда при упоминании всякой тетушки добавляли : «Из Новозыбкова».
Думаю, вряд ли запись «Тётушка из Новозыбкова» была названием задуманного произведения. Запись вполне могла относиться к персонажу, которого он собирался эпизодически упомянуть, но так и не упомянул, или упомянул, но как тётушку из какого-нибудь другого города. Таких записей множество.
Новозыбков Лесков упоминал не один раз, но именно упоминал. А у Мельникова-Печерского в связи с темой старообрядчества Зыбкая и Новозыбков фигурируюи чаще и подробнее.
Анна Петровна, спасибо за такую интересную литературную находку. Обязательно прочитаю полностью этот рассказ.
Этот рассказ не я нашла, а редактор сайта! ;))
Это его блог, мой называется «Рассыпанные бусы». А рассказ, да, интересный!))
Значит я не так поняла, значит спасибо редактору сайта!
Сейчас бы таких «огородниц» обвинили в проституции…. родного флага(на котором конопля) гнушаются….Хотя как от водки мрут и мрут.